May 2009


«آذربایجان جزولاینفک ایـران»
نخستین روزنامه‌ی ایرانیان مقیم قفقاز

نجم کاویانی: روزنامه‌ی «آذربایجان جزو لاینفک ایـران»، نخستین نشریه‌ی ایـرانیان مقیم قـفـقاز درسال ۱۳۳۶هجری قمری به د‌و زبان آذربایجانی و فارسی در شهر باکو به مدیریت علی قلی‌زاده، از ایـرانـیان مقیم عشق‌آباد بــه نشر آغاز کرد. در حرف «ج» سرلوحه‌ی روزنامه‌ جمله‌ی «جـزو لایـنـفک ایـران»، نوشته شده بود کــه تأکیدی بود بر مهر و علاقـه‌ی ایـرانیان مقیم قـفـقاز بر یکپارچکی ایـران. همه‌ی شمـاره‌های روزنـامـه دارای سرمقـالـه بودند. مسأله‌ی محوری روزنامه مهر و وفاداری ایـرانیان مقیم قـفـقاز بر یکپارچکی ایـران و واکـنش آن‌ها در برابر تحریکات پان‌تـرکیستی در قـفـقاز، ترویج اصلاح و تحول سیاسی در ایران و حمایت از فرودستان بود.



بزرگداشت فردوسی در کانون دانشجویان زرتشتی

کانون دانشجویان زرتشتی عصر روز پنج‌شنبه، سی و یکم اردیبهشت‌ماه در بزرگداشت فردوسی، شاعر بزرگ و حماسه‌سرای نامی ایران میزبان نویسندگان و محققان بزرگ بود. پس ازقرائت نیایش «گاتاها»، رادمان خورشید، دبیر کانون دانشجویان زرتشتی به سخنرانی پرداخت. آنگاه آقایان مهرداد خادمی و مهران کاویانی به اجرای قطعاتی موسیقی پرداختند و سپس دبیر کانون دانشجویان ضمن تقدیر ایشان از دکتر جلال خالقی مطلق، معتبرترین مُصَحِح شاهنامه دارای دکترای شرق‌شناسی از کلن آلمان و استاد دانشگاه هامبورگ دعوت کرد که از تجربیات خودشان در باب کارِ تصحیح شاهنامه بگویند.



فضای بیش‌تر نمایشگاه و استقبال ضعیف‌ بازدیدکنندگان

سعید شکیبا: بیست و دومین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران، روز گذشته در تهران پایان یافت. در نمایشگاه کتاب امسال، ۱۹۸۲ ناشر داخلی و ۱۷۰۰ ناشر از ۷۸ کشور خارجی حضور داشتند. به گفته محسن پرویز، معاون فرهنگی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی محل فعلی نمایشگاه، صد و بیست و پنج هزار متر مربع مساحت دارد و محل قبلی نمایشگاه بین‌المللی کتاب دو سوم فضای فعلی را داشته است. برای گرفتن گزارشی از حال و هوای نمایشگاه، راهی مصلای تهران شدم.



نشست بخارا با دکتر جلال خالقی

مجله «بخارا» در بیست و یکمین نشست خود میزبان دکتر جلال خالقی مطلق بود. طی این نشست تعدادی از دانشجویان و محققین شاهنامه، نویسندگان و خبرنگاران به طرح سوالات خویش پرداختند. نخست علی دهباشی با یاد‌آوری فرازهایی از زندگی ایشان چنین آغاز کرد. سپس حضار سوالاتشان را مطرح نمودند که دکتر جلال خالقی به سوالات حاضرین پاسخ دادند.



گفت و گو با جواد جزینی در رابطه با بزرگداشت نجف دریابندری در نخستین همایش «داستان نفت»
«ترجمه‌های دریابندری، جريان‌های ادبی را تقويت کرد»

نخستین همایش «داستان نفت» به مناسبت یکصدمین سال کشف نفت در آبادان برگزار شد. در این همایش از نجف دریابندی، مترجم و نویسنده سرشناس ایران به خاطر تلاش‌های او در عرصه ادبیات و ترجمه قدردانی به عمل آمد. جواد جزینی در این باره در گفت و گو با زمانه می‌گوید: «در گذشته تنها بخشی از ادبيات جهان در ايران ترجمه می‌شد که بيشتر زير نفوذ جريان رئاليسم سوسياليستی بود. اما نجف دريابندری با ترجمه نوع ديگری از ادبيات که بخشی از آن به "ادبيات آمريکايی" معروف بود، نويسندگان و علاقه‌مندان ايرانی را با بخشی از ادبياتی که کمتر با آن آشنا بودند، آشنا کرد.»



گفت و گو با رضا دقتی، فتوژورنالیست‌ ایرانی
رضا دقتی: موقع عکاسی، بمیرم هم مهم نیست

نیک‌آهنگ کوثر: نزدیک به ۴۰ سال پیش در تبریز، نوجوانی ۱۴ ساله دوربین به دست گرفت و عکاسی را آغاز کرد. به خاطر عکس‌هایش مدتی را در زندان سپری کرد. عکس‌های این معمار جوان از انقلاب و وقایع بعد از آن سر از رسانه‌های معتبر بین‌المللی در آوردند. چند صباحی بعد از پیروزی انقلاب تصمیم گرفت برای همیشه از ایران برود. در دهه ۹۰ یکی از عکاسان مطرح مجله‌ی معتبر نشنال جئوگرافیک آمریکا شد. رضا دقتی، یکی از مهم‌ترین و معتبرترین فتوژورنالیست‌های جهان است. در جریان فستیوال فرهنگی ـ بین‌المللی دو مترو پولیس شهر مونتریال با او آشنا شدم و بعد از جلسه سخنرانی و پرسش و پاسخ رضا، چند دقیقه‌ای با او گپ زدم.



خدا را شکر که کار، کار یک مسلمان نبود

فروغ.ن. تمیمی: صبح روز سی آپریل پای تلویزیون نشسته‌ام. مراسم هر ساله جشن روز ملکه به طور زنده از شهر آپلدورن هلند پخش می‌شود. ملکه بئاتریس، ولیعهد، ماگزیما همسر آرژانتینی او و بقیه فک و فامیل آن‌ها در کارناوالی پر شور و هیجان به میان مردم آمده‌اند. آن‌ها با همه دست می‌دهند. در بازی‌ها و کار‌های بامزه‌ای که مردم برای آن‌ها تدارک دیده‌اند، شرکت دارند و همراه آن‌ها به رقص و پایکوبی مشغولند. مراسمی که هر سال در روز تولد ملکه قبلی یعنی ژولیانا برگزار می‌شود. روز قبل از حادثه یکی از مسئولین در مورد حفظ امنیت ملکه و خانواده‌اش هشدار داده بود و امروز آن‌ها از یک سوء قصد جدی جان بدر برده‌اند.



گزارش مراسم جشن هشتادمین سال تولد رضا سید حسینی که توسط مجله بخارا در اردیبهشت سال ۱۳۸۵ برگزار شد‏
جشن هشتاد سالگى رضا سیدحسینى‏

زمانه: رضا سیدحسینی، مترجم توانای ایران روز جمعه درگذشت. سیدحسینی، یکی از چهره‌های برجسته ترجمه در ایران بود. ۲۸ اردیبهشت سه سال پیش، به ابتکار مجله بخارا، جشن تولد هشتاد سالگی سیدحسینی در تالار فریدون ناصرى خانه هنرمندان برگزار شد. بی‌مناسبت نیست اگر گزارشی این مراسم را که به نوعی بزرگداشت یکی از چهره‌های برجسته فرهنگ معاصر بود، مرور کنیم.