Jul 2008


«سفر»؛ ترانه‌ی تابستانی

در این ماه، خیابان‌های شهر خلوت است و بیشتر مردم در تعطیلات تابستانی خود به سفر رفته‌اند. البته برای کسانی که در زمستان سفر می‌کنند، حالا در این خیابان‌های خلوت، از رانندگی لذت می‌برند. شاید کسانی هم هستنند که در ماشین به این ترانه گوش می‌دهند؛ آهنگ معروف «سفر» یا به فرانسوی «وایاژ». این ترانه را خیلی‌ها اجرا کرده‌اند، اما نمی‌شود اجرای خواننده‌ی بلژیکی، کیت ریان را نادیده گرفت.



«ستایه» یعنی ماندگار

«ستایانکا ناوکاویچ ستایه» معروف‌ترین خواننده امروز در منطقه بالکان است. این خواننده محبوب صرب با طبیعی‌ترین و بی‌آزارترین راه به مردم صرب نشان داد که مردم صربستان با مسلمانان آمیخته شده‌اند و طی قرن‌ها با این فرهنگ و مردم رابطه دوستانه و عاشقانه و فرهنگی داشته‌اند؛ قبل از این‌که همه این‌ها زیر دود سیاه سیاست، پوشیده و کم‌رنگ شوند.



«من مال شوروی‌‌ام»

آلگ گزمنوف، خواننده‌ی معروف و محبوب روس است که طرفداران زیادی دارد. او در شهر دورافتاده‌ای به نام کلیلینگراد به دنیا آمد. راه یافتن او به صحنه‌ی موسیقی به سیاست روز روسیه در سال‌های ۱۹۸۰ مربوط است. زمانی که دولت روسیه از خوانندگان شهرهای دوردست که از نظر سیاسی برای مسکو حساس بودند، پشتیبانی می‌کرد و به آنها کمک کرد تا مستقر شوند و نماینده‌ی فرهنگی کشور خود باشند.



گفت و گو با آلینا فرناندز رولتا، دختر فیدل کاسترو:
دختر کاسترو: من منتقد رژیم کاسترو هستم، نه خود فیدل‌

آلینا فرناندز رولتا، دختر فیدل کاسترو، در گفت‌وگو با زمانه درباره فیدل کاسترو می‌گوید: «‌من هیچ‌وقت با او زندگی نکرده‌ام، او را در محیط خانواده ندیده‌ام. تنها چند دیداری با او داشتم. چون او هیچ‌وقت با مادر من ازدواج نکرد و هیچ‌وقت برای من «پدر‌» نبود. او هیچ‌وقت برای من قصه‌ی شب نخوانده است. او رهبری مطلق بوده، به مدت ۵۰ سال پدر کشور بوده. گاهی چهره‌ی پدر سخت‌گیر و گاهی هم چهره‌ی پدری خوب و مهربان را داشته است. با این سیما من مطمئنم که بسیاری از مردم چنین شخصی را دوست دارند.»



گفت و‌ گو با فرخ عمروف، تحلیل‌گر مرکز مطالعات رییس‌جمهور تاجیکستان
در راه تلویزیون مشترک فارسی‌زبانان

هفتم ماه ژوییه، نمایندگان کشورهای فارسی‌زبان تاجیکستان، افغانستان و ایران، سند تأسیس یک تلویزیون جدید فارسی‌زبان را امضا کردند. این نخستین نشست کاری پروژه بود و نشست دوم قرار است روز هفتم آگوست برگزار شود. قرار است مرکز این تلویزیون در شهر دوشنبه‌، پایتخت تاجیکستان باشد. راه‌های تطبیق برنامه‌های این تلویزیون جدید با فرهنگ و معیارهای اخلاقی هر سه کشور، در حال بررسی است. با آقای فرخ عمروف، تحلیل‌گر مرکز مطالعات رییس‌جمهور تاجیکستان در این باره گفت و گو کردم.



گفت و گو با افضل‌شاه، خواننده تاجیک به مناسبت جشن‌های ۱۱۵۰ سالگی رودکی
«شعرهای رودکی گم شده است»

در سمرقند و همین طور در تاجیکستان به بهانه هزار و صد و پنجاهمین سالگرد تولد رودکی، شاعر پارسی‌گوی ایرانی، جشن‌های دنباله‌داری برپا است و در این بین افضل‌شاه با خواندن سروده‌های رودکی، نقش مهمی دارد. او در گفت و گو با رادیو زمانه می‌گوید: «واقعاً شعرهای رودکی گم شده است. من باور دارم که از استاد فردوسی بزرگ، همیشه تا امروز هر شاعری که به فارسی حرف می‌زد و شعر می‌گوید، به فکر من، آن شعرهای گمشده رودکی است.»



گفت‌وگو با جمال‌الدین محمود
تاجیکستان از سلفی‌ها می‌ترسد

در تاجیکستان، حضور طرفداران مذهب سلفی که به عنوان بنیادگرایان مذهبی محسوب می‌شوند، در مساجد ممنوع شده است. به همین بهانه با جمال‌الدین محمود، مدیر بخش فرهنگی حزب نهضت اسلامی تاجیکستان در این باره گفت‌و‌گو کردم. او معتقد است از آن‌جا که ۹۹ درصد مردم در تاجیکستان مسلمان هستند، ظهور مذهب‌ها و جریان‌های دیگر برای دولت و تاجیک‌ها یک اختلاف، خلل و همدیگر نافهمی به وجود آورده است.



گفت و گو با تولقن قرایف، خبرنگار سابق رادیو آزادی:
«زمینه‌سازی دولت ازبکستان برای سرکوب خبرنگاران»

بنا بر گزارش‌ها، تلویزیون دولتی ازبکستان اخیراً به پخش برنامه‌هایی درباره محل اقامت و زندگی خصوصی خانواده‌های خبرنگاران رادیو آزادی در این کشور پرداخته و تبلیغات منفی علیه آنان را سازمان داده است. این مساله موجب نگرانی خبرنگاران درباره امنیت زندگی و شغلی آن‌ها شده است. در این مورد با تولقن قرایف، خبرنگار سابق رادیو آزادی گفت و گو کردم.