رادیو زمانه > خارج از سیاست > تازههای نشر > تازههای نشر هفته | ||
تازههای نشر هفتهسانسور یک داستان عاشقانه ایرانی مندنی پور از مطرح ترین نویسندگان امروز ایران است که از سال ۲۰۰۶ به دعوت یک دانشگاه آمریکایی به آمریکا، مهاجرت کرده و در این کشور زندگی میکند. وی از آن دسته نویسندگانی است که میتوان او را در رده نویسندگان پست مدرن ایرانی طبقهبندی کرد.
رمان تازه مندنیپور، داستان نویسندهای است به نام شهریار که رمانی عاشقانه در باره زوج جوانی به نام دارا و سارا نوشتهاست. مندنیپور در این رمان نه تنها عشق میان دو دختر را روایت میکند، بلکه به موازات آن به روایت چالش نویسنده با دستگاه ممیزی وزارت ارشاد بر سر اینکه کجای داستان مجاز است و کجای آن مجاز نیست، میپردازد. کاملا روشن است که این رمان تا حد زیادی جنبههای اتوبیوگرافیکال دارد یعنی با تجربههای شخصی و حرفهای مندنی پور به عنوان نویسندهای که آثارش همیشه با دیوار سانسور مواجه بوده و از این بابت صدمه دیده، درآمیختهاست. رمان مندنیپور از نظر درونمایه، قطعا برای مخاطبان غربی جذابیت خاصی دارد و انتظار میرود مورد استقبال آنها قرار گیرد اما سبک نوشتن مندنیپور و شیوه روایت پیچیده او نیز برای آنها که تا کنون امکان خواندن رمانی از این نویسنده سبک پرداز را نداشتهاند، غافلگیرکنندهاست.
این رمان میتواند تصویر تازهای از ایران، مشکلات نویسندگان و روشنفکران ایرانی و نسل جوان ایرانی به خواننده غربی ارائه دهد. نسل جوانی که امروز از استبداد حاکم بر سرزمین اش به فغان آمده و برای تغییر سرنوشت اش در خیابانهای تهران فریاد میکشد و زخمی یا کشته میشود. ترجمه رمان مندنیپور به انگلیسی شاید فتح بابی باشد برای ترجمه داستانها و رمانهای نویسندگان برجسته معاصر ایران که به دلیل نداشتن مترجم خوب یا ناشر انگلیسی زبان، در حوزه تنگ زبان فارسی محبوس مانده و نتوانسته خواننده غربی پیدا کند و به رقابت با ادبیات معاصر جهان بپردازد. «سانسور یک داستان عاشقانه ایرانی» نوشته شهریار مندنیپور با ترجمه سارا خلیلی از سوی انتشارات نوپف با قیمت ۱۴ پوند و ۹۹ پنس در آمریکا منتشر شدهاست. فیدل و چه گوارا: رفاقت انقلابی چه گوارا بعد از پیروزی انقلاب کوبا در جنگلهای بولیوی تیرباران شد و با مرگ قهرمانانه خود به شمایلی فرهنگی در سطح جهان تبدیل شد و میلیونها تن تیشرتهای مصور به عکس او را بر تن کردند، بدون اینکه حتی بدانند او واقعا که بود و برای چه هدفی کشته شد. اما فیدل کاسترو زنده ماند و با برپایی حکومتی خودکامه و غیر دمکراتیک در کوبا، به بهانه دفاع از سوسیالیسم و انقلاب، به سرکوب آزادی بیان و عقیده در این کشور پرداخت. زندگی این دو اگرچه در دورهای به هم گره خورده و به موازات هم پیش میرود اما بعد از مرگ چه گوارا، مسیر دیگری مییابد. چه گوارا شورشی سرگردانی بود که برای شورش خود دنبال دلیل میگشت و کاسترو رهبری بیحوصله که با سرنوشت قرار ملاقات داشت.
«فیدل و چه گوارا: رفاقت انقلابی»، عنوان کتابی است از سایمن رید هنری استاد جغرافیا در دانشگاه لندن در باره این دو شخصیت برجسته تاریخ معاصر جهان و دوستی و رفاقت بین آنان. رید هنری در این کتاب با علاقه و شیفتگی خاصی، سالهای اولیه آشنایی و رفاقت کاسترو و چه گوارا را با یکدیگر توصیف کرده و بعد از جدا شدن مسیرشان، به شرح زندگی تک تک آنها میپردازد. اما این شیفتگی و دلسپردگی باعث نمیشود که نویسنده به ضعفهای شخصیتی این دو توجه نکند. فیدل و چه نوشته سایمن رید هانری با قیمت ۸ پوند و ۹۹ پنس از سوی انتشارات اسکپتر در بریتانیا منتشر شدهاست. شماره جدید سایت اند ساوند این شماره سایت اند ساوند ویژه سینمای گانگستری است و به مناسبت فیلم گانگستری «دشمنان مردم» ساخته مایکل مان، مجموعه مقالاتی را پیرامون ژانر سینمای گانگستری منتشر کردهاست. گفتگو با لارس فون تریه سینماگر غیرمتعارف دانمارکی به مناسبت اکران فیلم جنجالی ضد مسیح او در بریتانیا، نوشتهای در باره اصلاح و ترمیم نسخه تازهای از فیلم موزیکال کفشهای قرمز اثر مایکل پاول و امریک پرسبرگر، مطالبی در باره فیلم جنجالی ساشا بارون کوئن در باره همجنس گراها با عنوان برونو، از مطالب دیگر این شماره مجله سایت اند ساونداند.
در بخش نقد فیلم سایت اند ساوند نیز، میتوان از علی جعفر، جف اندرو، مارک کازینز، جفری مک نب، نیک جیمز، پیتر کاووی، مارک کرمود و تاد مک کارتی، نقدهایی در باره مهم ترین فیلمهای روز بریتانیا خواند. فیلمهایی چون رودخانه یخ زده، برونو، ۳۵ نما از رام، کوکو در برابر شانل، لانه سگ و ضد مسیح. نشریه سینمایی سایت اند ساوند شماره اگوست با قیمت ۳ پوندو نیم را موسسه بی اف آی لندن منتشر کردهاست |