رادیو زمانه

تاریخ انتشار مطلب: ۲۶ مهر ۱۳۸۸
گزارشی در خصوص تجمع ایرانیان در برلین در حمایت از تجمع مادران عزادار که شنبه هر هفته در پارک‌ها تجمع می‌کنند

«باید فریاد خاموش مادران عزادار را شنید»

مریم محمدی
mmohammadi@radiozamaneh.com

یکی از اقداماتی که بعد از حوادث انتخابات ایران در میان اعتراضات خودجوش مردم شکل گرفت و باقی ماند، تجمع بخشی از مادران و زنان ایرانی در پارک‌های تهران است که شنبه‌ی هر هفته برگزار می‌شود.

اخیراً جمعی از زنان ایرانی در برلین برای همدردی و هماهنگی با این مادران، تجمع مشابهی را در شهر برلین ترتیب داده و از ایرانیان برلین تقاضا کرده‌اند که به آن‌ها بپیوندند. گفت و گویی کرده‌ام با یکی از برگزار کنندگان این تجمع.

Download it Here!

خانم صابری در ابتدا توضیح دهید چگونه به این فکر رسیدید که چنین تجمعی را در برلین برگزار کنید.

ما جمعی از زنان ایرانی در برلین هستیم. با توجه به آن فراخوانی که مادران عزادار در ایران داده بودند که ما را تنها نگذارید و از ما حمایت کنید، ما هم تصمیم گرفتیم که روز شنبه، همزمان با مادرانی که در ایران در پارک‌های مختلف می‌نشینند، خانم‌ها و آقایان را دعوت کنیم که در پشتیبانی از این مادران بیایند و اعتراض خودشان را نسبت به فجایعی که در ایران اتفاق می‌افتد را نشان دهند.

به این ترتیب تا زمانی که آن گردهمایی‌های مادران در ایران ادامه داشته باشد، شما هم درهماهنگی با آن‌ها ادامه خواهید داد؟

دقیقاً. آن‌ها مادرانی هستند که عزیزان خودشان را از دست داده‌اند و یا این که عزیزان‌شان در زندان‌ها هستند. آنان هر هفته در پارک‌های مختلف دورهم جمع می‌شوند و با فریاد خاموش‌شان به مردم نشان می‌دهند که علیه این ظلم و جنایات می‌خواهند مبارزه کنند.

ما هم به پشتیبانی از آن‌ها اینجا جمع شده‌ایم و به انحاء مختلف وظیفه‌ی خودمان می‌دانیم که از آنان حمایت کنیم. این اکسیون را حالا ممکن است چند ماه دیگر نگذاریم، ولی به اشکال مختلف از این مادران عزیز حمایت خواهیم کرد.

انگیزه‌ی شما از این کار چیست؟ آیا احساس تعهد شخصی یا ملی می‌کنید، احساس وظیفه می‌کنید و یا امیدوار هستید که چنین تلاش‌هایی در یک جامعه غربی هم ثمربخشی داشته باشد و به نوعی در فعالیت‌های سیاسی مردم ایران مثبت قرار بگیرد؟

ما این را هم وظیفه‌ی شخصی و هم وظیفه‌ی انسانی خودمان می‌دانیم که در مملکتی که آزاد هستیم و پلیس از تظاهرات ما پشتیبانی می‌کند، در حالی که در ایران پلیس مردم را سرکوب می‌کند، از مادران حمایت کنیم و مردم کشوری را که در آن بسر می‌بریم از جنایاتی که در ایران می‌گذرد مطلع کنیم.

امید داریم که این اعتراضات و مسائلی که ما و بخصوص مردم ایران و مادران در ایران انجام می‌دهند به نتیجه برسد و بالاخره عاملان و آمران این جنایات و کشتار محاکمه و مجازات بشوند.

مسائلی را که مورد توجه شماست و می‌خواهید آن‌ها را به گوش جامعه‌‌ی آلمانی برسانید چگونه انعکاس می‌دهید؟ شیوه کار شما چیست؟

ما عکس تعدادی از این عزیزانی را که توانستیم پیدا کنیم، چاپ کردیم و روی یک پارچه سبزی چسباندیم. یک پارچه سفیدی هم هست که اسامی ۷۲ نفر را که تاکنون اعلام شده، البته طبق آمار غیررسمی ۳۰۰ نفر هستند، ولی ما تا الان حدود ۷۲ نفر اسم داشتیم، به هرحال این اسامی را به فارسی و آلمانی نوشته‌ایم و روی پلاکاردهایی در دست مردم می‌بینند.

در ضمن موزیک هم به زبان فارسی، آلمانی و انگلیسی پخش می‌کنیم و بیانیه‌ی خیلی کوتاهی هم با عنوان بیانیه پایانی داریم که آن‌ها را هم به فارسی و آلمانی چاپ کرده‌ایم و به دست رهگذران می‌دهیم.


مادران عزادار در پارک لاله تهران، عکس: وبلاگ مادران عزادار

رهگذران آلمانی برخوردشان با تجمع شما چگونه است؟

می‌پرسند که موضوع چیست و حتی تقاضا کرده‌اند که مثلاً امضا کنند و امضا جمع کنند. در کل برخورد خیلی مثبتی با ما دارند. می‌ایستند و عکس می‌گیرند و ابراز همدردی می‌کنند.

با توجه به اینکه از ابتدای مسائل انتخاباتی در ایران، تظاهرات زیادی در برلین برگزار شده، آیا برخی از آلمانی‌هایی که شما با آن‌ها مواجه می‌شوید یا از شما سئوال می‌کنند پیش‌زمینه‌ی ذهنی دارند؟

خوشبختانه مردم آلمان خیلی تحت تأثیر تظاهراتی که ایرانیان در سراسر آلمان و همین طور در برلین برگزار کرده‌اند هستند. همچنین با توجه به موضع‌گیری‌هایی هم که مقامات حکومتی نسبت به این سرکوب‌ها در ایران کرده‌اند، مردم آلمان خیلی نسبت به این مسائل روشن شده‌اند و همه در رابطه با مسائلی که در ایران می‌گذرد آگاهی کامل دارند.

گفتید که بیانیه‌ای که تهیه کرده‌اید، به آلمانی و انگلیسی هم ترجمه شده و در اختیار رهگذران قرار می‌گیرد و نیز می‌خواهید در پایان این مراسم آن را بخوانید. ممکن است بخشی از این بیانیه را برای ما بخوانید؟

«هموطنان و دوستان! همانطور که اطلاع دارید، رژیم ایران پس از کودتای انتخاباتی و سرکوب اعتراضات مردم، گروهی از آنان را کشته و گروهی دیگری را به زندان انداخته و مورد شکنجه و تجاوز جنسی قرار داده و نیز تعداد دیگری از آنان را به مرگ محکوم کرده است.

مادران عزیزان از دست‌رفته و زندانی، هر هفته شنبه‌ها در پارک‌های میهن‌مان گردهم می‌آیند تا فریاد خاموش خود را برای محاکمه‌ی علنی آمران و عاملان کشتارها و تجاوزها به گوش جهانیان برسانند.

ما جمعی از ایرانیان برلین به پشتیبانی از مادران داغ‌دار میهن و خواسته‌های‌شان گردهم آمده و هم‌صدا با آن‌ها می‌خواهیم هرچه سریع‌تر عاملان و آمران قتل‌ها و شکنجه‌ها شناسایی و به طور علنی محاکمه گردند.

زندانیان سیاسی و روزنامه‌نگاران دستگیرشده بدون قید و شرط آزاد شوند. تصفیه و تفتیش عقاید از اساتید و دانشجویان متوقف گردد. انتخابات آزاد با حضور و نظارت مجامع بین‌المللی برگزارشود و همچنین مجازات اعدام ملغی گردد. جمعی از زنان برلین.»

Share/Save/Bookmark